Site logo
Summary

Place Princesse-Diana à Paris, un lieu, une flamme éternelle pour deux commémorations : celle de la Liberté symbolisée par la copie de la flamme au sommet de la Statue de la Liberté à New York et celle du lieu de l'accident qui a coûté la vie à la Princesse.b

Location
Access

Place Diana
Paris 75016

  • Metro: ligne 9 - Station Alma-Marceau
  • RER: ligne C - Station Pont de l'Alma
  • Bus: 42, 63, 72, 80, 92
Address

Place Diana
Paris 75016

Coordinates Latitude Longitude
Sexagesimal (°, ', ") 48° 51′ 51″ N 2° 18′ 04″ E
Degré décimal (GPS) 48.86419 2.30091
Full description

La Place Princesse-Diana est une voie située dans le quartier de Chaillot du 16e arrondissement de Paris.

La Place Princesse-Diana à Paris est devenue, un seul lieu, pour deux commémorations: celle de la Liberté symbolisée par la copie de la flamme du sommet de la Statue de la Liberté de New York et celle du lieu de l'accident qui a coûté la vie à la Princesse.

La Place Maria Callas jamais inaugurée

En fait, le 24 juillet 1997, le Conseil de Paris avait pris un arrêté municipal en créant la place sur une partie de la Place de l'Alma. Elle devait s'appeler "place Maria-Callas " et l'inauguration devait avoir lieu le 11 septembre 1997, pour célébrer le vingtième anniversaire de la mort de la cantatrice Maria Callas. Sur cette même place se dressait déjà la Flamme de la Liberté réplique de la torche de la statue de la Liberté à New York. Erigée en 1989 pour célébrer l'amitié franco-américaine elle avait depuis été un peu oubliée.

L'accident mortel de la Princesse Diana dans le tunnel de l'Alma

Diana Spencer a trouvé la mort le 31 août 1997 lors d'un accident de la route dans le tunnel du Pont de l'Alma, qui passe sous la Place de l'Alma et situé en dessous du monument. Le public a alors détourné la Flamme de sa fonction initiale, la transformant spontanément en un autel à la mémoire de Diana.

Origine du nom de la Place Princesse-Diana

Elle porte le prénom de Diana Spencer (1961-1997).

La ferveur populaire sur le lieu de l'accident de Lady Diana and autour de la Flamme a conduit le Conseil de Paris, alors dirigé par le maire Jean Tiberi, à renoncer à l'inauguration de la place Maria-Callas. Elle devait alors prendre le nom de la princesse Diana, mais ce projet aurait été abandonné en raison d'une opposition de la cour d'Angleterre. La place reste donc sans nom pendant quelques années.

Le projet de renommer la place en hommage à la princesse reprend par la suite. Il a été voté en Conseil de Paris début juin 2019, sur une emprise agrandie, 22 ans après le décès de la Princesse.

Pour ne pas interférer avec l'hommage populaire qui célébrait la mémoire de la princesse de Galles au niveau international, la place étant devenue le passage obligé de ses admirateurs, le nom de la cantatrice Maria Callas est finalement donné plus tard à l'allée Maria-Callas, plus à l'ouest dans le 16e arrondissement.

La Flamme de la Liberté de la Place Princesse-Diana

La Flamme de la Liberté a bénéficié d'un regain d'intérêt en relation avec l'accident de Diana Spencer. L'accident a eu lieu dans la nuit, et matin de l'annonce de sa mort, le monument a été recouvert de fleurs par des anonymes. Depuis lors, des admirateurs et des touristes viennent s'y recueillir, déposer des gerbes, y afficher des messages, des photographies de Diana ou des pages de magazines traitant de l'accident, écrire des graffiti sur le garde-corps tout proche, ou encore prendre des photos souvenirs, détournant la flamme de sa fonction initiale et la transformant spontanément en un autel à la mémoire de Diana.

La chanson Candle in the Wind d'Elton John

Le monument en forme de flamme de 3,5 m existe à cet endroit depuis 1987. Il a été offert en remerciement aux Français qui ont restauré la statue de la Liberté à New York en 1983. La réplique grandeur nature de la flamme de New York a été financée par une souscription parrainée par l'International Herald Tribune, qui célébrait son centenaire.

La chanson "Candle in the Wind" d'Elton John a été immédiatement associée au monument "Flame of Liberty" situé sur le site de l'accident de Lady Diana. Depuis lors, certains visiteurs pensent que la flamme est un monument spécialement construit à la mémoire de la princesse. Le monument est même présenté par le site de l'office du tourisme de Paris comme la "Stèle commémorative à la Princesse Diana".

La réalité et l'imagianaire autour de la mort de la Princesse Diana

Le monument commémorant officiellement le décès de la princesse est, en fait, le clos des Blancs-Manteaux : c'est un jardin public du quartier du Marais, situé au 21 de la rue des Blancs-Manteaux, et destiné à l'apprentissage du jardinage et des gestes écologiques aux enfants.

Une initiative isolée vise également à faire ériger sur la place de l'Alma un monument en bronze spécialement dédié à Diana, grâce à une souscription privée.

Certains partisans de la théorie du complot voient un lien entre la torche, qui est selon eux un symbole caché des intentions des Illuminati sur le monde, et la mort de Diana, qu'ils pensent être un assassinat organisé par ces mêmes Illimunati

La flamme, du fait de ce détournement de sa fonction première, a été décrite comme un « palimpseste social », et présentée comme un exemple de la notion de "contre-monument" développée par James Young.

Par ailleurs, la flamme est citée parmi d'autres "tombeaux fictifs", c'est-à-dire des monuments sur lesquels le public vient se recueillir comme s'il s'agissait de tombes, alors que le corps du défunt est conservé ailleurs (en l'occurrence pour Diana, sur une île d'Althorp, le domaine familial des Spencer, dans le comté anglais de Northamptonshire).

La Nouvelle Flamme de la Liberté

Afin de conserver le symbole d'origine de la Flamme de la Liberté, une nouvelle Flamme de la Liberté, sculpture de Jean Cardot, a été inaugurée le 14 juin 2008. "Physiquement", elle a peu à voir avec la Flamme de la Liberté originelle de la Place de l'Alma ! (Voir photo).

Elle symbolise toujours l'amitié franco-américaine puisqu'elle a été érigée dans les jardins de l'ambassade des États-Unis en France, qu'elle a été inaugurée en présence du président de la République françaiseNicolas Sarkozy, et du président des États-UnisGeorge W. Bush. Ce projet s'est concrétisé sous l'impulsion conjointe de l'homme d'affaires français Marc Ladreit de Lacharrière et de l'ambassadeur américain Craig Roberts Stapleton. Elle porte deux citations respectivement du Français Lafayette ("L'Humanité a gagné sa bataille, la liberté a désormais un pays.") et de l'Américain Benjamin Franklin (" Là où est la liberté, là est mon pays" [« Where Liberty dwells, there is my country. »]). Elle a été réalisée selon le procédé de la fonte à cire perdue par la fonderie d'art de la fondation de Coubertin.

  • No comments yet.
  • Add a review

    You May Also Be Interested In